大伙儿今天得空,把我最近瞎折腾的一个事儿给各位说道说道,就是这个《上古卷轴MOD2安卓汉化》。说起来也是一把辛酸泪,不过也算是有点小成果,分享给大家伙儿,省得你们再踩我踩过的坑。
最初的念头与碰壁
事情是这么开始的,我寻思着,咱平时在电脑上玩老滚5,MOD打得飞起,什么MOD Organizer 2(就是大伙儿常说的MO2)用得那叫一个顺手。我就想,现在手机性能也上来了,能不能在安卓机上也这么爽玩,顺便把那些英文MOD给它汉化了,毕竟眼神儿不太看英文费劲。
我一开始的目标特“宏大”:要么把MO2这玩意儿给弄到安卓上跑,要么就是把一些给安卓版老滚(如果存在的话)用的MOD管理器或者MOD本身进行汉化。
然后我就开始动手了。第一步,肯定是先上网搜! 各种关键词组合,“上古卷轴 安卓 MOD管理器”,“MO2 安卓版”,“老滚MOD 安卓汉化工具”……结果?搜了一圈,发现MO2这东西,压根就没官方的安卓版,也没啥成熟的第三方移植。那些零星提到安卓MOD管理器的,也大多是针对一些特定老游戏(比如有人用OpenMW在安卓上跑晨风)的文件管理层面,跟MO2那种虚拟文件系统、冲突排序的高级功能差远了。
至于直接在安卓上运行汉化工具来汉化MOD文件,比如汉化那些.esp、.esm文件,更是没戏。电脑上那些汉化工具,什么xTranslator之类的,都是Windows程序,安卓上根本跑不起来。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
转变思路,柳暗花明?
得,此路不通。我就琢磨,是不是我一开始想复杂了?“MOD2安卓汉化”,这个“2”可能是我理解错了,或许大伙儿指的是把老滚MOD的第二版或者某个特定MOD系列给汉化了,然后弄到安卓上用?
于是我调整方向: 不求在安卓上搞个MO2出来,也不求在安卓上直接汉化MOD。我的目标缩小到:把PC上已经汉化好的MOD,或者我自己汉化完成的MOD,想办法弄到安卓设备上,让支持MOD的安卓版老滚游戏能用上。
这时候,我注意到了之前搜资料时看到的OpenMW。这东西可以在安卓上比较完美地运行《上古卷轴3:晨风》,而且它支持加载PC版的晨风MOD!这一下就有门儿了!
实践过程:PC汉化,安卓使用
既然安卓上直接汉化MOD行不通,那咱就曲线救国。我的实践步骤就变成了这样:
- 第一步:在电脑上准备MOD和汉化。 这个是关键。我先从网上下载了晨风的一些经典英文MOD。然后,用PC上的老牌汉化工具,比如xTranslator(虽然它名字里带TESV,但很多老滚引擎的MOD汉化原理是相通的),打开这些MOD的.esp或.esm文件。
- 第二步:吭哧吭哧翻译文本。 工具能把MOD里的所有对话、物品名称、任务描述等等英文文本都提取出来。接下来就是苦力活了,一条一条对着翻译。这个过程相当枯燥,需要耐心和一定的英文基础。有些专有名词还得查资料,确保翻译得尽量准确。
- 第三步:导出汉化MOD。 翻译完成后,通过汉化工具保存,它会生成一个汉化版本的MOD文件。这个文件本质上还是PC版的MOD,只是里面的文本内容变成中文了。
- 第四步:把汉化MOD弄到手机里。 这步就简单了。把在电脑上汉化好的MOD文件(通常是一个压缩包或者一些.esp、.bsa文件),通过数据线、QQ、或者云盘之类的,传到我的安卓手机里。
- 第五步:在安卓OpenMW中配置MOD。 打开安卓版的OpenMW,它通常会有个专门的文件夹让你放MOD。我把传过来的MOD文件放到指定的路径下。然后在OpenMW的启动器里,勾选加载这些MOD。
- 第六步:进游戏测试。 一切就绪,启动游戏!看到熟悉的晨风世界,任务、对话、物品都变成了中文,那感觉,真不赖!
总结与心得
我这回折腾所谓的“上古卷轴MOD2安卓汉化”,实践下来,核心思路是“PC端完成MOD汉化,安卓端加载使用汉化后的MOD”。
直接在安卓上运行MO2或者直接在安卓上使用PC级汉化工具来处理MOD,目前来看是不太现实的。 手机的操作系统和软件生态跟电脑还是有很大区别。
不过能通过OpenMW这样的项目,在安卓上重温经典并加载汉化MOD,也算是一种非常棒的体验了。虽然过程曲折了点,但最终能在被窝里捧着手机玩上自己汉化的老滚MOD,那成就感还是满满的。
希望我这点不成体系的记录,能给想在安卓上折腾老滚MOD汉化的朋友们一点小小的启发。别像我一开始那样钻牛角尖,换个思路,说不定就能解决了!