今天给大家伙儿分享一下我汉化安卓游戏的折腾过程,标题就叫《帅气的我安卓汉化》,别笑,游戏名字就叫这个,我就是觉得好玩才去汉化的。
第一步:准备家伙事儿
- 一台安卓手机(root过的最方便搞事情)
- 电脑一台
- MT管理器(安卓上的,用来解包、打包APK)
- APK编辑器(电脑上的,可选,有些MT管理器搞不定的可以用它)
- 文本编辑器(电脑上的,UltraEdit或者Notepad++都行,用来编辑文本)
- 翻译工具(金山词霸、有道翻译啥的,实在不行就人工翻译)
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:找到目标,下手!
把“帅气的我”这个游戏的APK文件搞到手。然后,用MT管理器打开这个APK文件。MT管理器这玩意儿就像个压缩软件,能把APK里面的东西都解压出来。找到里面的assets文件夹,这里面一般放着游戏的各种资源,比如图片、文本、配置文件等等。一般来说,文本文件都在这里面,我们要找的就是这些文本文件。
第三步:抽丝剥茧,提取文本
仔细翻找assets文件夹,看看有没有txt、xml、lua之类的文件,这些文件里很可能藏着游戏的文本。我这回发现游戏文本藏在一个叫“*”的文件里。把这个文件复制到手机存储卡,然后传到电脑上。
第四步:挥汗如雨,开始翻译
用文本编辑器打开*文件,你会看到一堆乱七八糟的英文。接下来就是最痛苦的环节:翻译。一句一句地看,一句一句地翻,遇到不会的单词就查字典。也可以用翻译工具辅助,但翻译工具经常不靠谱,得自己校对。我这回汉化,大概有几千行文本,翻得我眼都花了。
第五步:小心翼翼,替换文本
翻译完之后,把翻译好的中文文本替换掉原来的英文文本。要注意的是,有些文本文件有特殊的格式,比如XML文件,替换的时候要小心,别把格式搞乱了,否则游戏会出错。替换完之后,保存*文件。
第六步:物归原位,打包APK
把修改后的*文件传回手机存储卡,然后用MT管理器替换掉APK文件里原来的*文件。替换完之后,MT管理器会提示你重新打包APK。点击“打包”,等待一段时间,一个新的APK文件就生成了。
第七步:安装测试,大功告成?
把新生成的APK文件安装到手机上。打开游戏,看看汉化效果如何。如果一切顺利,游戏里的英文都变成了中文,那就大功告成了!但往往事情没那么简单,可能会出现各种问题,比如:
- 游戏崩溃:可能是因为文本格式被破坏了,或者替换的文本太长导致溢出。
- 乱码:可能是因为编码问题,文本编辑器保存文件的时候要选择UTF-8编码。
- 文本显示不全:可能是因为字体不支持中文,需要替换字体。
遇到问题不要慌,一步一步排查,Google、百度都是你的好帮手。汉化安卓游戏是个体力活,也是个技术活,需要耐心和毅力。我这回汉化“帅气的我”,前前后后花了差不多三天时间,总算是搞定了。看着游戏里的中文,感觉成就感满满!
一些小技巧
- 汉化之前,最好备份一下原始的APK文件,万一搞砸了还可以恢复。
- 可以先汉化一小部分文本,测试一下效果,没问题再全部汉化。
- 多和其他汉化爱好者交流,可以少走很多弯路。
希望我的分享能帮到大家,祝大家汉化愉快!