最近在家闲着也是闲着,就琢磨着搞点事情。之前就听说了《自大辣妹的家庭教学》这游戏,看着那画风,挺对我胃口的。但是,它只有安卓版,而且还是英文的,玩起来那叫一个费劲。就琢磨着把它汉化了,也算是给自己找点乐子。
说干就干,得把游戏本体搞到手。这年头,找资源还是挺方便的,随便一搜就找到了。然后就是解包,这步是关键,要把游戏里的文本文件给扒出来。我用了个叫“APK编辑器”的工具,这玩意儿挺好用的,一键解包,啥都出来了。
解包之后,发现文本文件都在一个叫“*”的文件里。这文件打开一看,全是英文,密密麻麻的,头都大了。不过没关系,一点一点来呗。我找了个翻译软件,先把所有的文本都翻译了一遍,然后自己再润色一下,毕竟机翻的东西,有时候不太靠谱。
翻译完了之后,就是把翻译好的文本替换到原来的文件里。这步也很关键,一定要注意编码格式,不然游戏里显示出来的全是乱码。我试了好几次,发现用UTF-8编码才能正常显示。
替换完文本之后,就是重新打包。用“APK编辑器”把修改后的文件重新打包成APK文件。这步也很简单,点几个按钮就行了。但是要注意签名,不然安装的时候会提示签名不一致。
打包好之后,就是安装测试。把APK文件安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果。果然还是有问题,有些地方显示不全,有些地方还是英文。不过没关系,继续修改呗。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我重新解包,仔细检查了一下文本文件,发现有些地方的文本太长了,超过了显示区域。还有些地方的编码格式不对,导致显示乱码。我把这些问题都修改了一下,重新打包,重新安装。
就这样,反反复复,改了好几遍,终于把游戏汉化好了。玩起来那叫一个爽,剧情都能看懂了,感觉就像玩了一个新游戏一样。虽然过程有点折腾,但是看到自己的成果,心里还是挺满足的。
- 找到游戏本体并解包。
- 然后,翻译文本文件并润色。
- 替换文本文件并重新打包。
- 安装测试并修改bug。
整个过程不难,只要有耐心,就能搞定。如果你是专业的汉化大佬,那就当我没说。我这只是自己瞎折腾,图个乐子。
对了,汉化完之后,我还把游戏分享给了几个朋友,他们都说不错。看来,我的技术还是可以的嘛哈哈。
一些小经验
- 用翻译软件翻译的时候,尽量选择准确率高的。
- 润色的时候,要结合游戏剧情,让文本更自然。
- 替换文本的时候,要注意编码格式。
- 打包的时候,要签名。
- 测试的时候,要仔细检查,看看有没有bug。
好了,今天的分享就到这里了。下次有啥好玩的,再来跟大家分享。