今天跟大家聊聊这个《背德的四重奏》安卓汉化版的事儿。就好这口,尤其是这种剧情向的,带点探索解谜的,要是还是外语,那可太难受了。所以一看到这游戏,我就琢磨着得整个汉化版来玩玩才过瘾。
我也是满世界找资源。现在找这种稍微小众点的游戏汉化,真跟大海捞针差不多。网上信息那叫一个乱,各种版本,有的说是PC版的移植,有的说是原生安卓,还有的带不带汉化都说不清楚。下了好几个,要么是假的,要么就是病毒,要么就是英文原版,白高兴一场。
折腾了好几天,真是有点心灰意冷了。就在我快放弃的时候,在一个不起眼的游戏论坛的犄角旮旯里,看到有老哥发了个帖子,说他自己动手丰衣足食,把手上的一个版本给汉化了。虽然他自己也说,汉化不完美,有些文本可能是机翻的,但起码主要剧情能看懂。
这可把我给激动坏了!赶紧按照老哥的指引,一步步来。
第一步:找对游戏本体
这是最关键的一步。因为汉化补丁通常都是针对特定版本的游戏本体做的。版本不对,打了补丁也白搭,轻则文字乱码,重则游戏直接闪退。那位老哥分享的是针对一个特定的安卓版本,好像是叫什么v1.2之类的,具体的版本号我现在记不太清了,反正不是最新的,也不是最老的那种。我费了好大劲才找到对应的安装包,还得注意别下到什么捆绑了流氓软件的。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:下载汉化补丁
游戏本体找到了,接下来就是汉化补丁。老哥在他的帖子里分享了一个网盘链接,谢天谢地,链接还没失效。补丁文件不大,就是一个压缩包。下载下来之后,我先用杀毒软件扫了一遍,确认没问题才敢进行下一步。这种来路不明的文件,还是小心为妙。
第三步:替换文件与安装
这一步是最需要细心的。我先把下载好的汉化补丁解压缩,里面通常是一些数据文件,有时候会是一个或者几个文件夹。然后,我就得找到我手机里《背德的四重奏》的游戏数据存放位置。
这通常在手机存储的 `Android/data/` 目录或者 `Android/obb/` 目录下,会有一个用游戏包名命名的文件夹。找到这个文件夹之后,我强烈建议先备份!先备份!先备份!重要的事情说三遍。就是把游戏原来的数据文件夹整个复制一份,放到别的地方。万一汉化失败了,或者出了什么问题,还能把原来的文件拷回去,不至于游戏都玩不了。
备份做完之后,我就把解压出来的汉化文件,按照它原来的目录结构,覆盖到游戏的数据文件夹里。一般汉化包里都会说明白哪个文件放到哪个路径下。我记得当时是替换了几个类似 `assets` 或者 `scripts` 文件夹里的东西。整个过程手都不能抖,生怕哪个文件放错了位置。
第四步:测试与享受
文件都替换完毕后,深吸一口气,点开了游戏图标。启动画面过后,看到主菜单上的文字变成了中文,我这心里头一块大石头总算是落地了!赶紧新建游戏,看了看开头的剧情对话,基本上都是中文了。虽然有些地方的翻译确实有点生硬,能看出来是下了功夫但可能水平有限,不过比起啃生肉那可是强太多了!
就这样,我总算是成功把《背德的四重奏》搞成了安卓汉化版。虽然过程有点曲折,找资源费时费力,操作也得小心翼翼,但能顺利玩上,那成就感还是满满的。后来玩的时候发现,有些选项的文本可能还是英文,或者有些图片里的文字没汉化,但大体不影响理解剧情走向。对于这种民间汉化,咱也不能要求太高不是?能有就不错了。
这回实践过程虽然磕磕绊绊,但也算是一次成功的折腾。如果你也想给某些外语游戏搞汉化,耐心和细心是必备的,然后就是多逛逛相关的论坛和社群,总能找到些有用的线索。希望我这点经验能给大家一点小小的参考!