今天翻硬盘找素材时候发现个《血族迷情》的安装包,看画风还挺对胃口,结果一打开满屏英文差点给我整懵圈。正好手头有空,干脆自己动手汉化试试。
先拿安卓逆向工具把APK拆开,看到资源文件就两眼放光——结果点开全是加密的XML文档,连个汉字影子都没有。得,第一步就卡壳了。上网扒拉半天教程才搞明白,这游戏把文本全塞在assets/bin/Data文件夹底下,文件名还都是乱码。
- 用Notepad++开文件扫两眼就绝望了,满屏unicode编码看得眼晕
- 试了三个文本提取工具才找到能识别unity资源的
- 导出成txt瞬间傻眼:整整八千多行英文台词夹杂代码符
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
翻译过程简直比搬砖还累。从下午三点熬到半夜,咖啡灌了四杯,光是主角那句”I’ll drain your blood sweetheart”就纠结了半小时。写成“亲爱的,你的血液归我了”,自己念着都起鸡皮疙瘩。
最坑的是测试环节。熬通宵打包完安装包,兴冲冲装到测试机上——好家伙,战斗界面的技能说明全变成口口口!血压当场飙到180。翻回去查字体文件,发现漏了字重设置。重新生成字体库时手抖输错参数,又花两小时debug。
实测效果意外地技能说明没有乱码、过场对话没被截断、选项按钮全部显示完整。同事看我顶着黑眼圈傻笑,凑过来看了眼汉化效果,直接掏U盘要拷贝安装包。
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。