今天跟大家唠唠我这几天干的一件事儿,绝对社死但是又有点小激动!那就是汉化林晓蜜的社保音声安卓APP。

我就是闲着没事,在网上瞎溜达,想找点ASMR放松放松。你懂的,社畜嘛压力大。结果就搜到了林晓蜜这个名字,说是音声圈的大佬,声音特别顶。当时就好奇了,这得啥样的声音,能这么火?

然后就开始各种搜资源,什么论坛,贴,还有一些神秘的小网站,反正能找的地方都找了。找到一些资源,但是,都是零零散散的,而且很多都是加密的,要么就是日语原版,听着有点费劲。

林晓蜜社保音声安卓汉化资源,免费获取方式!

我就寻思,要是能把这些音声都整合起来,再汉化一下,那岂不是美滋滋?于是就萌生了汉化林晓蜜社保音声安卓APP的想法。

说干就干!

得找到APP的安装包。这玩意儿网上不好找,费了老劲才在一个犄角旮旯的论坛里找到了。下了之后,发现是日语的,界面也挺简陋的。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

下一步,就是反编译APP。这块我之前没接触过,现学现卖。先是下载了APKTool这个工具,然后就开始对着教程一点一点地操作。刚开始的时候一脸懵逼,各种报错,感觉自己像个傻子一样。

不过咱是谁?是迎难而上的钢铁直男!硬着头皮啃教程,查资料,终于把APP给反编译了。反编译之后,就能看到APP的各种资源文件,包括文本、图片、音频等等。

就是重头戏——汉化。这部分主要就是修改APP里的文本文件。用文本编辑器打开这些文件,把里面的日语翻译成中文。这工作量可大了,几千条文本,一条一条地翻译,眼睛都快瞎了。

林晓蜜社保音声安卓汉化资源,免费获取方式!

而且有些文本还不是直接翻译就能用的,得根据语境进行调整,力求翻译得自然流畅。有些地方,为了更“社保”一点,我还稍微润色了一下,嘿

翻译完文本之后,还得把APP重新编译回去。这步也很关键,一步出错,就前功尽弃。我小心翼翼地按照教程操作,生怕出什么岔子。

还功夫不负有心人,APP终于重新编译成功了!

安装到手机上,打开一看,界面都变成中文的了!虽然有些地方的排版还有点问题,但是整体效果还不错。

赶紧试听了一下,语音也正常,没有乱码,也没有其他奇怪的问题。当时那个激动,简直无法用语言来形容!感觉自己就像一个拯救世界的英雄一样。

汉化过程也遇到了不少坑。

林晓蜜社保音声安卓汉化资源,免费获取方式!

比如,有些文本文件编码格式不对,导致翻译出来的中文是乱码。

还有些图片资源,上面有日语文字,需要用PS进行修改。

最坑的是,有些音频文件是加密的,需要用特殊的工具才能解密。

不过这些问题最终都被我一一解决了。

我已经把汉化好的APP传到了网盘,自己偷偷的用,就不分享了,不然怕社死。

这回汉化林晓蜜社保音声安卓APP的经历,真的是一次挑战自我、提升技能的过程。虽然过程很艰辛,但是结果是美好的。

林晓蜜社保音声安卓汉化资源,免费获取方式!

以后有机会,我还想汉化其他的APP,造福更多像我一样的“社畜”。

对了,提醒大家一句,未成年人请勿下载!成年人也要适度,注意身体!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。