今天突发奇想,想搞点旧的安卓游戏来玩玩,翻出一个叫《遗产》的老游戏,结果打开全是英文,看得我眼晕。咋整?干脆给它整成中文的呗,顺手分享一下我的实操过程。
第一步:准备工作
我先上网搜了一圈怎么汉化安卓应用,发现这破活儿不简单。网上说什么的都有,有的说用啥工具反编译,我都听不懂。找了个视频教程,照着一步步来。管它三七二十一,下载了个APK文件,丢在电脑桌面上,还专门腾出个文件夹叫“垃圾场”,免得搞乱了。
接着去找工具。下载了个反编译软件,叫啥名字忘了,反正免费的开源工具。打开软件,界面丑得要命,全是按钮瞎排布。点开“导入”按钮,选中那个APK文件,等几分钟让它自己解包。中间软件还卡死了一次,气得我差点摔键盘,重启完再来一遍,总算成功。
第二步:开搞修改
解包完,电脑里冒出一大堆文件,看着像天书似的文件夹。里面有个文件夹叫“res”,点开进去,全是英文文本文件。我就找到那些字符串文件,名字后缀是.xml的。打开一看,密密麻麻的英文单词,像hello_world这种玩意儿。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我一个个找想改的中文地方。比如开头那个标题Legacy Quest,改成“遗产冒险”,字面意思瞎猜呗。改之前先复制备份,免得搞砸。用记事本打开文件,直接替换英文字符串。有些地方搞不清意思,就Google翻译下糊弄过去,反正玩游戏的又不是我一人。
改完十几个文件,保存然后打开反编译软件,点“编译回APK”按钮。软件嗡嗡地跑,提示一堆错误信息,说什么路径不对。回头一看,是文件名改乱了,多删了个空格。修复完再编译,这回顺溜多了,生成个新APK文件出来。
第三步:测试收工
新APK文件在手机上装不上,提示签名问题。上网查才知道汉化后要重签,又下载了个签名工具。捣鼓半天签名流程,填上几个随机数当密码搞定。装进我的旧安卓手机,点开游戏图标——居然启动成功了!界面变中文了,虽然部分地方有点乱码,但整体能看懂。
试玩几分钟,感觉还行,就是按键反应慢半拍。折腾一整天,累得够呛。把新APK备份工具全删光。汉化个老游戏太费神了,下次要是再搞,得先喝杯咖啡提提神,免得手抖出错。反正弄成这样子,能玩就得了,图个乐子呗。
为啥费这么大劲儿?我儿子在旁边看热闹,说我搞个汉化都磨磨蹭蹭。老婆下班回来说我,净整没用的废时间。但想想挺好玩的,分享出来当个记录,下回要搞更麻利的。