大伙儿晚上今天又是我来唠嗑了。最近,闲着也是闲着,就想着找点事儿干干。正好前阵子有个朋友说起,搞到了个叫《帮助辣妹》(Helping the Hotties)的安卓游戏,英文名叫Helping the Hotties,听着挺带劲,但是,她那英文水平,也就那样,玩起来老费劲了,问我能不能给想想办法,弄个中文的出来。我一听,这不巧了吗,咱就好这口瞎折腾。

说干就干,准备工作先搞起来。

第一步,那肯定是得先把这游戏的安卓安装包,也就是那个APK文件给弄到手。朋友直接把她那个原版的发我了,版本号好像是v1.0.4.10.5还是啥的,反正挺新的。拿到手之后,我没急着直接在手机上装,而是先把它拷到我那台专门用来折腾这些的老爷机电脑上。

哪里能找到帮助辣妹安卓汉化版?看完这篇就够了!

接下来就是核心的步骤了,开始动手汉化。

我先是找了个靠谱的APK反编译工具,这种工具网上不少,随便搜搜就能找到。把它解开,就像打开一个包裹一样,里面的文件结构就都出来了。一般来说,游戏的文本会放在特定的文件夹里,比如assets文件夹下面的某些文件,或者是res/values文件夹里的*。这游戏比较典型,大部分文本都在一些特定的脚本文件或者数据文件里头。

找到这些文本文件之后,那工作量可就大了。我用的是一个比较顺手的文本编辑器,一个个文件打开看。这里得特别小心,很多文本是跟程序逻辑代码混在一起的,不能瞎改,不然游戏直接就崩了。我主要就是把那些对话、界面提示、任务描述这些英文给找出来。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

翻译这活儿,一开始想着直接扔给机器翻,后来发现不行,那对话翻出来牛头不对马嘴的,很多梗和俚语机器也理解不了。没办法,只能硬着头皮,结合着游戏大概的剧情,自己一句句对着改,尽量让它符合咱们中文的说话习惯。有些地方还得注意字数,不然塞回游戏里可能会超出原来的文本框,那就难看了。

这过程是最熬人的,眼睛都快看花了。有时候一个词,得琢磨半天用哪个中文词更贴切。尤其是这游戏名字,直译过来就是“帮助辣妹”,虽然简单粗暴,但也算点题了。

遇到问题与解决,耐心是关键。

哪里能找到帮助辣妹安卓汉化版?看完这篇就够了!

翻译完了文本,也不是就万事大吉了。还得把这些修改过的文件,重新打包回APK里去。这一步也得用专门的工具,重新编译,然后最重要的,还得给这个修改过的APK文件重新签名。不然的话,手机系统会认为这个包被篡改了,不安全,就不让安装。

第一次打包好之后,我赶紧传到我的安卓测试机上安装试试。果不其然,问题来了!有些地方中文显示不出来,变成了方块或者问号,这就是字体不支持中文导致的。得,又得回去翻文件,看看能不能替换字体文件,或者修改一下让它调用系统自带的中文字体。还有些地方,因为我翻译的中文太长,显示不全,又得回去缩减字数。

就这么来来回回折腾了好几次,每次修改一点,就打包一次,安装测试一次。这个过程真的非常考验耐心,有时候一个小问题,就得找半天。但每次解决一个问题,那成就感也是满满的。

最终成果,分享的快乐。

经过差不多两三天的捣鼓,反复修改和测试,总算是把大部分能看到的地方都汉化过来了,游戏也能正常运行,剧情对话也流畅了。虽然肯定还有些犄角旮旯的地方可能有遗漏,或者翻译得不够完美,但整体玩起来已经没啥语言障碍了。

我把这个汉化好的APK文件发给了我那朋友。她试了试,高兴坏了,说终于能看懂剧情好好玩了。看到她满意,我这几天的辛苦也算是值了。这种自己动手丰衣足食,还能帮到朋友的感觉,确实不赖。

哪里能找到帮助辣妹安卓汉化版?看完这篇就够了!

行了,今天的实践记录就分享到这儿。给安卓应用做汉化,流程上都大同小异,关键就是细心和耐心。希望能给同样喜欢折腾的朋友一点小小的启发。下次再有啥好玩的实践,我再来跟大家分享!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。