最近手头上的活儿干完了,闲得有点发慌。以前年轻那会儿,精力旺盛,总喜欢到处钻研点新鲜玩意儿,现在年纪上来了,反而更喜欢在自己的小世界里折腾些有的没的。今天就给大家叨叨一下我最近实践的一个小东西——《夜店高手之御女心经》的安卓汉化版。
起因很简单,就是在一些常去的论坛瞎逛悠的时候,偶然瞅见了这么个标题。你瞅瞅这名字,当时就觉得有点意思,心里琢磨着这开发者还挺会抓人眼球的。看介绍说是什么“渣男模拟器”,主角叫天龙,在夜店里跟几个女角色互动,还是那种真人影像的恋爱互动游戏。我心想这玩意儿要是原版的,我这英文水平估计也就看个热闹,正好有人提到了有安卓汉化版,那就得试试了。
折腾开始:找包与安装
第一步自然是找这个所谓的“安卓汉化包”。这年头,找这种资源也算是个技术活了,不像以前那么方便。我先是在几个老牌的安卓游戏论坛里搜了搜,关键词就用“夜店高手 汉化 安卓”之类的。翻了几页帖子,有的链接失效了,有的下载下来是些乱七八糟的广告软件,真是够折腾人的。
后来在一个不起眼的小论坛的犄角旮旯里,总算找到了一个看上去靠谱的分享。楼主说是自己整合测试过的,下面也有几个人回复说能用。我这人比较谨慎,先用电脑下载下来,丢到虚拟机里扫了一遍毒,确认没啥大问题,才准备往我那台专门用来测试的备用安卓机上传输。
传输过程倒是简单,就是普通的APK文件。我把它拷到手机的下载文件夹里,然后在手机上找到这个文件,点击安装。安卓系统嘛都会提示一下来源不明的应用,需要手动允许安装。这个步骤没啥难度,点几下“允许”和“继续安装”就完事了。整个安装过程也就一两分钟,图标就出现在手机桌面上了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
上手体验:汉化效果与游戏内容
点开游戏图标,加载界面一闪而过,接着就是开场动画。嚯,还真跟介绍说的一样,主角天龙一副宿醉刚醒的模样,回忆着昨晚在夜店的种种。游戏的界面布局还算简洁,主要就是通过点击屏幕上的选项来推动剧情发展,做出不同的选择,会影响和不同女角色的关系以及后续的故事走向。
汉化质量怎么样?这是我这回实践的重点。
- 文本翻译: 我特意留意了一下对话文本。整体来说,主要的剧情对话都翻译过来了,理解故事大概意思没什么问题。能看出来汉化者还是下了点功夫的,不是那种纯粹的机翻。不过偶尔在一些边边角角的提示语或者是一些俚语的处理上,还是能感觉到一点点生硬,或者说是那种“翻译腔”。比如某些感叹词,或者是一些比较口语化的表达,翻过来就少了点那个味儿。但总体不影响玩。
- 界面适配: 游戏内的按钮、菜单选项这些,也都中文化了。字体大小和排版在我的测试机上看着还行,没有出现文字重叠或者显示不全的糟心情况。这点做得还算到位。
- 图片内文字: 游戏里有些场景道具或者背景里可能会有英文,这部分貌似没有处理,还是保留了原样。不过这种类型的游戏,这部分影响不大,主要还是看剧情对话。
至于游戏内容本身,就是围绕着主角在夜店里如何与几位“女神”周旋展开。通过对话选择,提升好感度,解锁不同的剧情分支。魅惑的光影、旖旎的香味,开发者确实是想营造这么个氛围。我随便玩了几个开头,体验了一下不同选择带来的不同反馈,确实有点像在看一部可以自己做决定的互动电影。
实践小结
折腾了小半天,从找到这个《夜店高手之御女心经》的安卓汉化版,到安装测试,再到初步体验了一下汉化效果和游戏内容,也算是完成了一次小小的“实践”。
这个汉化版基本能满足想体验中文剧情的玩家的需求了。虽然细节上可能还有提升空间,但对于我们这种只是图个新鲜,想了解一下大概内容的玩家来说,已经足够。毕竟汉化这种事儿,也是挺费时费力的,能有人愿意分享出来,已经很不错了。
我这人就是这样,喜欢瞎折腾,遇到点感兴趣的东西就想自己动手试试。这回的实践过程也就这么回事,主要就是记录一下自己是怎么一步步把这个汉化版搞定并且玩上的。大家看个乐呵就行,这种东西嘛体验一下,知道是怎么回事儿就得了。好了,今天就先分享到这儿,下次再有啥好玩的实践,再来跟大家叨叨。