昨儿闲着没事干,突然想起来以前玩过的一个像素风生存小游戏,叫《简单的日子》。英文原版玩得我脑壳疼,汉化版又死活找不到。我这暴脾气上来了,索性自己动手给它整成中文!

第一步:先逮住安装包

翻箱倒柜找出半年前存安卓手机里的apk安装包,版本号还是v1.05。运气不错,没被我清理掉。用数据线拽出来扔电脑桌面上,看着这小东西琢磨:来,拆了你!

简单的日子安卓汉化与原版对比?优缺点分析助你选!

第二步:拆包找“字”

摸出我压箱底的MT管理器,就跟拆快递一样直接反编译apk。里面文件一堆堆的,眼睛都看花了。主要奔着俩地方去:游戏脚本(那些.sma文件)和资源文件(主要是*)。脚本密密麻麻全是代码,字符串基本都集中在资源文件里。

第三步:开整翻译

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

找到*,好家伙,里面全是一行行的英文句子,夹在这种标签里。比如:

  • Wood -> 我改成:木材
  • 简单的日子安卓汉化与原版对比?优缺点分析助你选!

  • Chop Tree -> 改成:砍树

菜单选项、提示语、物品说明……一个个照着翻。碰到那种超长的剧情描述句子,翻译得我头大,只好查词典+瞎蒙结合,尽量让它读起来像人话。翻了一下午,颈椎病都快犯了。

第四步:抓漏网之鱼

本以为翻译完资源文件就搞定了,兴奋地打包回编译,装模拟器上一点开……傻眼了!游戏里图片上的字还是英文!这才想起来,有些UI文字是直接画在图片上的。得,又得重新拆包,去res/drawable和res/mipmap文件夹里翻,找到那些带文字的按钮、图标素材图,用P图软件一点点抠掉英文,P上中文。这活儿最磨人,眼睛瞪得像铜铃。

第五步:打包“验货”

简单的日子安卓汉化与原版对比?优缺点分析助你选!

所有文字都处理完,小心翼翼地签个名,生成新的apk。心跳加速地拖进安卓模拟器。点开图标……界面出来了!菜单都变中文了!点了下“开始游戏”,角色动起来了,背包里的“木材”、“石头”、动作“砍树”“挖矿”这些中文显示得板板正正!当时那个成就感,恨不得下楼跑两圈!

翻完反倒不想玩了

折腾两天好不容易搞定了,装手机里试了十分钟……突然索然无味。这游戏核心玩法就是砍树挖矿打猎,循环得让人犯困。汉化过程的刺激感远超游戏本身!我这辛辛苦苦到底图个图的就是把看不懂的变成看得懂的那股劲儿?行,反正教程扔这儿了,哪个闲得蛋疼的兄弟想练手可以去试试,包你翻译完也不想玩!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。