嗐,今儿折腾这破事可太费劲了,必须跟大伙唠唠。起因是昨晚躺被窝刷论坛,看见有人提了嘴《母上攻略》重制版汉化补丁出了1到4章,眼一热乎就点进去了。

开整第一步:找源文件

我先摸到日文原版资源站翻了老半天——这帮人藏资源跟做贼似的,关键词换了好几茬才扒拉出个磁力链。挂下载器熬到天亮,打开文件夹一看傻眼了:四个压缩包名字全是片假名,活像二维码成精。只能挨个解压看文件名辨认章节顺序,光整理这堆玩意儿就耗掉半包烟。

母上攻略重制版1-4汉化版下载卡顿解决?提升速度必备技巧

踩坑汉化环节

兴冲冲从某个汉化组网盘拖下来补丁包,按教程说的覆盖文件。结果游戏启动直接黑屏闪退!骂骂咧咧翻回教程页才看见一行小字:”需先用转区工具加载日文原版一次生成配置文件“——这玩意儿藏在正文最底下,字小得跟蚂蚁排卵似的。重装游戏转区运行后总算能打补丁了,可第二章文本全是乱码方块。打开补丁包仔细瞅才发现:汉化文件路径比原版深了两层!手动创建文件夹挪位置才解决。

    小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 坑点1:转区工具版本不对又报错,换回老版Locale Emulator才成
  • 坑点2:第三章补丁里的字体文件居然损坏,重新下载三次才正常
  • 坑点3:第四章汉化文本有几句漏翻,只能开着翻译软件硬啃
  • 母上攻略重制版1-4汉化版下载卡顿解决?提升速度必备技巧

最终效果

折腾到下午三点总算能玩了,进去一看:UI汉化错位得像打醉拳,部分选项按钮挤成团。但好歹剧情文本都正常显示——虽然某几句机翻味儿浓得呛鼻子,比如把“お母さん”直接译成“妈妈桑”,看得我脚趾抠出三室一厅。

结尾啰嗦句:新手千万别学我硬搞!光解决字体乱码问题就得修改注册表,万一改崩了连系统都得重装。等大佬们整合好一键安装包再伸手不香吗?反正我这儿四个章节的汉化文件已经被我折腾得缺胳膊少腿了,纯属菜鸡互啄现场实录。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。