得好好说道说道这个《神话传记6》安卓汉化的事儿。就好捣鼓这些,尤其是自己喜欢的游戏,要是没个中文,玩起来总觉得不得劲。这《神话传记6》也是,早就听说名头了,一直想在手机上玩个痛快。
起初的念头与寻找
我也就是在各个地方瞎逛,看看有没有现成的安卓汉化版。你还别说,搜出来的东西五花八门,有的说是PC版的移植,有的说是民间大神自己做的,看得我是一头雾水。有些版本,点进去要么是广告,要么就是版本不对,根本不是我想要的那个《神话传记6》。真是浪费了不少时间,也走了不少弯路。
PC汉化资源的启发
后来我琢磨着,既然安卓的这么难找,PC版的汉化应该是挺成熟的?果不其然,PC上的汉化资源一搜一大把,什么汉化补丁,整合版,都有。我就想,这安卓的汉化,会不会也是基于PC版来的?这个思路一打开,感觉方向就对了点。
我就开始特别留意那些提到“移植”、“PC基础”之类的关键词。有些大神确实会把PC上的汉化成果,想办法弄到安卓平台上来。这个过程肯定不简单,涉及到文件结构的转换、兼容性的调整,想想都觉得头大。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
艰难的筛选与尝试
接下来就是漫长的筛选过程了。我泡在一些游戏论坛里,看大家的讨论,看哪些资源被提及的次数多,哪些资源的反馈比较这个阶段,耐心非常重要。我下了好几个不同的版本,有的装上去直接闪退,有的能进去但是乱码,还有的,虽然是中文,但一看就是机翻的,语句都不通顺,玩起来比英文还难受。
印象最深的一次,我下载了一个号称“完美汉化”的版本,结果安装包里捆绑了一堆乱七八糟的软件,把我给气的!清理这些垃圾都花了我半天功夫。所以说,找资源的时候眼睛一定要擦亮,别被那些花里胡哨的标题给骗了。
柳暗花明又一村
就在我快要放弃,准备老老实实啃英文版的时候,偶然在一个不起眼的小组里,看到有人分享了一个自己整合的《神话传记6》安卓汉化版。看他的描述,说是基于某个比较稳定的PC汉化版本,然后自己手动调整适配安卓的。他还特别说明了安装方法和注意事项,比如数据包要放对位置,手机系统版本有什么要求之类的。
我当时抱着死马当活马医的心态,把那个包给下载下来了。体积还不小,心里就寻思,这个估计有料。
安装与最终的成功
下载完成之后,我先仔细看了几遍他写的安装说明。这种非官方的东西,最怕的就是操作失误导致白费功夫。我一步一步来:
- 第一步,我先把手机里之前装的那些乱七八糟的《神话传记6》都给卸载干净了,清除了残留文件,免得互相冲突。
- 第二步,把下载好的APK安装文件装到手机上。
- 第三步,也是最关键的一步,把那个体积很大的数据包(通常是obb文件或者一个文件夹),按照说明,复制到手机存储里指定的路径下。一般安卓游戏的数据包路径都差不多,通常在 `Android/obb/` 或者 `Android/data/` 目录下,具体看游戏的要求。
都弄好之后,我深吸一口气,点开了游戏图标。你猜怎么着?启动画面过后,熟悉的中文界面出现了!我赶紧点进游戏,看了看对话,翻了翻菜单,都是流畅自然的中文,不是那种生硬的机翻。那一刻,心里那个舒坦!
玩了一小段,剧情、操作都没啥问题,汉化质量也挺高。总算是功夫不负有心人,让我给捣鼓成功了。虽然过程曲折了点,但能玩上自己想要的汉化版,这种成就感还是满满的。
有时候想玩个冷门点或者汉化不那么普及的游戏,确实得自己多动手,多尝试。别怕麻烦,多看看前辈们的经验,总能找到解决办法的。 这就是我这回实践《神话传记6》安卓汉化的整个过程了,希望能给同样在找资源的朋友一点小小的启发。