前两天刷论坛,看到有玩家在讨论《鬼谷八荒》的MOD汉化版更新了,都说新内容贼有意思,我就想着自己试试看,分享一下真实体验。毕竟我是个老玩家了,平时就爱折腾这些游戏修改。
早上起床,我打开电脑,先检查了一下游戏的版本。我的《鬼谷八荒》是Steam版,赶紧确认是不是最新版,结果发现得更新一下基础游戏。花了几分钟下载安装,顺便泡了杯咖啡提神。然后,我翻找MOD网站,找到了汉化版的最新更新包。点下载按钮,文件挺大,等了快十分钟才下完。
我开始安装MOD。打开游戏安装目录,把下载的汉化文件拖进去。记得之前旧版本老出错,这回我小心翼翼地替换文件。结果刚完事儿,游戏启动图标就跳出来了,点了进去。加载界面蹦出个新提示,写着“优化了文本汉化”,我心里一乐:这回更新还挺靠谱。
进游戏后,我马上测试新内容。第一个看的是对话系统,角色说话全变成中文了,比以前流畅很多。点了个支线任务,发现添加了新剧情,讲的是个江湖恩怨的故事,对白整得跟武侠小说似的,挺带劲儿。我试了试战斗,招式名字和技能说明汉化得明明白白,再也不用瞎猜英文了。玩了半个钟头,没碰到卡顿或闪退。
但也不是没毛病。遇到个小坑爹的地方:有个新道具描述错了位置,看着中文但意义不对,害得我瞎跑一通。我赶紧切回桌面,查了下玩家讨论帖,发现好多人也吐槽这点。我就自己手动修改了文件里的几个字儿,搞定后游戏继续流畅跑。
这回汉化更新真不错。优点一大堆:
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 文本汉化更接地气,读起来不拗口
- 新剧情加料添彩,游戏新鲜感爆棚
- 优化了加载速度,比上次快不少
但缺点也有:
- 道具描述偶尔错位,得自己手动调
- 部分对话还是有点生硬,感觉欠打磨
折腾到下午,游戏也玩了个通关片段,整体体验比预想的MOD团队真用心了,推荐给大伙儿试试。以后再更新,我还继续折腾分享,实践记录嘛就得真实不忽悠。
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。