昨天折腾到凌晨三点,总算把这破游戏的汉化搞定了。你们说巧不巧?刚把《乳神家之馆》的安卓包拖进模拟器就傻了——满屏日文看得我头皮发麻。得,汉化补丁走起!结果栽了个大跟头。
开始就是个坑
起手去论坛找了号称能用的汉化包。解压,照着教程拖文件过去覆盖,一顿操作猛如虎。启动游戏一看……好家伙!中文?咋还是扭来扭去的日文假名?!气得我差点把鼠标摔了。
问题一:替换文件没用?
- 挨个核对汉化补丁里的文件路径,发现论坛分享的补丁是老版本,新APK结构改了!
- 重新翻箱倒柜找到个匹配新版本的补丁包,这回学乖了——先备份原文件再覆盖。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
乱码糊一脸
中文终于出来了!但高兴不过三秒,有些字显示成方块□,对话还莫名其妙漏半句。屏幕前我表情就跟那方块□似的。
问题二:字符缺胳膊少腿?
- 用MT管理器拆开游戏APK,发现汉化用的文本编码居然是ANSI。安卓默认认UTF-8!
- 掏出Notepad++,批量把文本改成UTF-8编码保存。重打包塞回游戏——哟嗬!文字整整齐齐全活了!
按钮卡死破大防
接着点设置菜单,界面直接卡死闪退!重复试了五次,每次都在同一个按钮上栽跟头。血压蹭蹭涨。
问题三:特定功能崩溃?
- 怀疑是汉化文本改动了控件长度。打开开发者选项的”显示布局边界”,果然发现设置按钮的触控区域错位了!
- 进layout文件夹找到对应xml文件,把汉化后超长的按钮文字精简了五个字。重编译安装……点!能!点!了!
结尾来个彩蛋
完事儿想着发群里炫耀,结果邻居咣咣砸门骂我半夜鬼叫。为测试成功时太激动,一嗓子”卧槽搞定!”把整栋楼声控灯全喊亮了……这汉化折腾得,费手费眼还费邻里关系!
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。