昨天半夜刷论坛看到锐雯那个同人游戏的汉化补丁更新了,说是修复了机翻问题。正好我前两周被初版汉化坑得够呛,当场就从被窝里爬出来开电脑实测。

第一步:重新下游戏

打开电脑才想起早把游戏删了。翻出去年存的国外资源站,20G文件下得我头皮发麻,挂机下载时泡了碗老坛酸菜面,面都坨了才下完。解压时候还跳错误提示,折腾半小时发现是压缩包没下完整,血压瞬间拉满。

锐雯异界之旅汉化更新效果怎么样?玩家实测分享体验!

第二步:打补丁现场翻车

按论坛教程把新版汉化包拖进游戏根目录,结果安装程序死活不认路径。来回试了七八遍才搞明白,原来补丁包里的文件夹套了三层娃,得手动把最里层的Data文件夹拽出来覆盖。这么反人类的操作真该在说明文件里标红加粗!

进游戏初体验

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 界面翻译正常了:以前物品栏里”大剑”被翻成”大宝剑”,现在总算变回”阔刃剑”
  • 剧情字幕见鬼:第二章开头NPC张口就是”汝当赴死如秋叶之静美”,差点把我笑喷。后来发现得在设置里关掉”文艺模式”才算正常
  • 锐雯异界之旅汉化更新效果怎么样?玩家实测分享体验!

  • 技能说明还带乱码:锐雯E技能描述里突然冒出”??伤害减免15%”这种火星文

重头戏:隐藏剧情测试

专门读档打到火山洞穴的彩蛋关。初版汉化在这里全是拼音和问号,现在能看懂龙语石碑了——结果发现更有意思的bug:石碑提到古神叫”克鲁苏”,旁边骷髅却喊它”章鱼哥”。合着汉化组有人看海绵宝宝走火入魔?

终极结论

玩到凌晨四点通关,新版补丁比初版强不少,但跟精修还是差条街。个人评分:

锐雯异界之旅汉化更新效果怎么样?玩家实测分享体验!

  • 日常对话:★★★☆(基本能懂)
  • 装备系统:★★★★(术语都对了)
  • 诗级文本:★(中二浓度超标)
  • 特殊剧情:★★(隐藏梗翻译玄学)

锐雯异界之旅汉化更新效果怎么样?玩家实测分享体验!

建议等月底最终修复版。实在等不及的兄弟,强烈推荐把语音切成英文,看字幕能气到笑也算解压。

PS:本来准备卸载前试试日文语音包,居然让我翻到开发组埋的猫娘彩蛋!这破游戏剧情汉化稀碎,猫娘对话倒是全语音+精准翻译…行,再留两天。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。