今天我就跟大伙唠唠我整莎拉罗斯的生存安卓汉化这事儿的过程。
我就想玩这游戏,但是英文的看着太费劲,我就寻思给它汉化了。我先去网上找了找有没有现成的汉化包,找了一大圈,还真没找着。那就只能自己动手干了。
我先把游戏给下载下来,然后找了个能提取游戏文件的工具,把游戏里的文本文件啥的都给提出来了。这一步还挺简单的,就是一顿操作猛如虎,把文件给弄出来了。
文件弄出来之后,我就开始翻译了。这可真是个磨人的活儿,一个词一个词地看,一句一句地翻。有些专业点的词汇,我还得去查字典,去网上搜搜啥意思。有时候一个词能有好几种解释,我还得结合上下文来选合适的。我就这么一点点地翻译,眼睛都快看花了。
翻译完了,还得把这些翻译好的文本再塞回到游戏文件里去。这一步我弄了好几次才成功,一开始老是出问题,不是文件格式不对,就是放错地方了。我就不停地试,不停地调整,终于是把文本都放回去了。
然后我就重新打包游戏,再安装到手机上。我这心里,老紧张了,就怕弄完了不能玩或者汉化有问题。我小心翼翼地打开游戏,还真成了!游戏里的文字都变成中文的了,我可太有成就感了。
现在我就能舒舒服服地玩莎拉罗斯的生存这个游戏了,再也不用对着英文干瞪眼了。我这一趟实践下来,虽然过程挺麻烦的,但成功了,感觉还挺值的。
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。


