今天跟大家伙儿唠唠我汉化 HoneySun 安卓版的那些事儿,绝对是掏心窝子的经验分享!
说起这个 HoneySun,那可真是… 咳咳,反正就是个挺有意思的游戏。但是,全是英文,玩起来总觉得不得劲儿。所以我就寻思着,干脆自己动手,给它整个汉化版出来!
第一步:准备工具!
- 你得有个能解包 APK 的工具,我用的是 MT 管理器,这玩意儿贼好使,手机上就能操作。
- 然后,你需要一个文本编辑器,用来编辑翻译后的文本。我随便找了个,能用就行。
- 也是最重要的,你得有点英语底子,不然翻译起来两眼一抹黑。机翻也行,就是得自己校对。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:解包 APK!
打开 MT 管理器,找到 HoneySun 的 APK 文件,长按,选择“解包 APK”。这玩意儿会把 APK 里的所有文件都给你解压出来,包括文本、图片、代码等等。我解包的时候,那文件夹里密密麻麻的全是文件,看着就头大。
第三步:寻找文本文件!
解包之后,你就得在那些文件里找文本文件了。一般来说,文本文件会放在 `assets` 或者 `res` 文件夹里。文件名也可能包含 `string`、`text` 之类的关键词。我当时找了半天,在一个叫做 `*` 的文件里找到了。打开一看,好家伙,全是英文文本!
第四步:开始翻译!
这一步是最费劲的!我打开 `*` 文件,对着英文一句一句地翻译。有些句子比较简单,直接机翻然后稍微改改就行。有些句子比较复杂,还得查字典、问朋友,才能搞明白啥意思。我记得有一句台词,说什么 “You’ve got that look in your eyes”,我琢磨了好久,才明白是“你眼神不对劲”的意思!
第五步:回填文本!
翻译完之后,就把翻译后的文本复制到原来的 `*` 文件里。注意,一定要保持文件格式不变!不然游戏会崩溃的。我当时就是手贱,把一个尖括号给删了,结果游戏直接打不开了,折腾了半天才找出来。
第六步:重新打包 APK!
把修改后的 `*` 文件放回原来的位置,然后用 MT 管理器重新打包 APK。这个过程也挺简单的,选中解压后的文件夹,长按,选择“打包成 APK”就行了。打包完之后,你就得到了一个汉化版的 HoneySun APK 文件。
第七步:安装测试!
把汉化版的 APK 文件安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果。如果一切顺利,游戏里的文本都变成中文了。如果出现乱码或者显示不正常,那就说明翻译或者回填的时候出了问题,得重新检查一遍。我当时就遇到了乱码问题,搞了半天才发现是编码格式不对,改成 UTF-8 就好了。
分享成果!
汉化成功之后,那成就感简直爆棚!我赶紧把汉化版分享给我的朋友们,让他们也体验一下中文版的 HoneySun。他们玩了之后都说这让我更有动力了!
汉化安卓游戏并不难,只要你有耐心、细心,再加上一点点英语基础,就能搞定。如果你实在懒得动手,也可以去网上找找有没有现成的汉化版。不过自己动手汉化更有乐趣,也能学到很多东西!
注意事项:
- 汉化游戏有风险,可能会导致游戏崩溃或者出现其他问题。在汉化之前,一定要备份原版 APK 文件。
- 汉化游戏涉及到版权问题,未经授权不得用于商业用途。
好了,今天的分享就到这里。希望我的经验能对大家有所帮助!