发现新版本
昨晚刷论坛水贴,突然瞄到个帖子说《TOlove》汉化组憋了个大招,最新补丁放出来了。我这老粉一看就来劲了,连忙点进去找资源。帖子底下讨论得热火朝天,都说这回更新了不少主线剧情,还修了上一版一堆烦人的小毛病。
开搞安装
关了论坛页面,我立马把硬盘里吃灰的《TOlove》游戏本体翻出来。双击启动器,版本号还是老掉牙的v1.05,果断点了卸载。顺手清了下注册表残渣,重启了电脑——老规矩,安装新版本前重启总没错。
从群里扒拉到新补丁压缩包,解压出来一看文件结构,这安装界面怎么连个正经.exe都没有?只能自己动手了,把补丁文件夹里那堆带乱码名字的文件,按照教程说明,一个不落全拖进了游戏安装目录。
替换文件全过程:
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 猛戳“是”覆盖所有旧文件
- 把字库文件夹塞进Fonts目录
- 双击那个名字拗口的启动bat
实测翻车现场
满心欢喜进游戏开场动画,台词显示正常!刚想夸汉化组牛逼,第十分钟就翻车了。角色名字突然变成方框乱码,存档界面按钮直接崩成火星文。气得我拍键盘——得,肯定字库没怼对。
手动救急方案
翻出压缩包里那个不起眼的*,眯着眼仔细看。果然漏了个操作:得把系统默认字体强制锁成日文!重启了三遍机器,在区域语言设置里扒拉半天,终于找到那个“管理非Unicode程序的语言设置”,改成日语重启。这一通折腾,电脑右下角时间显示都变格式了。
再进游戏总算顺了:
- 角色立绘旁边冒泡的对话文字体清晰
- 菜单“设置”俩字终于不是锯齿状
- 连新增的十张CG回忆录都整整齐齐汉化了
半夜的奇怪偶遇
本来打算测完就关机睡觉,结果新剧情太香,硬是肝到凌晨三点。正看到主角摸进更衣室的关键画面,我家肥猫突然蹿上键盘,一爪子按了Alt+F4!得,白玩两小时。
算了算了,看在这波汉化连小角色吐槽台词都翻得贼接地气的份上,原谅这帮技术宅了。明天起床继续当猫奴兼测试员。
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。