## 乡村狂想曲安卓汉化:我的折腾记录
乡村狂想曲这款游戏,我早就想玩了。奈何英文看着头疼,网上找了半天也没找到靠谱的汉化版本。这几天闲下来了,寻思着自己动手丰衣足食,搞个汉化版出来,也算满足一下自己的好奇心。
我做的第一件事就是在网上疯狂搜索资源。关键词嘛自然是“乡村狂想曲 安卓 汉化”。功夫不负有心人,找到了几个论坛和网盘,里面有不少所谓的汉化版。不过下载下来一看,要么是缺胳膊少腿,要么就是广告满天飞,体验极差。
眼看直接下载的路子走不通,我决定换个思路。既然找不到现成的,那就找找有没有大佬分享汉化教程或者工具。这一搜,还真找到了一些有用的信息。大概了解了一下汉化的流程,简单来说,就是先把游戏的文本文件提取出来,翻译成中文,再替换回去。
说干就干!我先下载了一个据说是可以提取安卓游戏文本的工具。这玩意儿操作起来有点复杂,摸索了半天才搞明白怎么用。好不容易把游戏里的文本文件导了出来,打开一看,密密麻麻全是英文,瞬间感觉头都大了。
接下来就是翻译了。作为一个英语渣渣,我当然不可能自己一句一句地翻译。还好现在有各种翻译软件,我试了好几个,感觉翻译出来的效果都差不多,就随便选了一个。把文本文件导入翻译软件,一键翻译成中文。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
翻译完之后,我发现一个严重的问题:机翻的质量实在太差了!很多地方语句不通顺,甚至意思完全不对。这要是直接替换回去,游戏体验肯定会大打折扣。
没办法,只能硬着头皮一句一句地校对修改。这工作量可真不小,我花了整整两天时间,才把所有的文本都修改了一遍。修改的时候,尽量让语句更通顺,更符合中文的表达习惯。
文本修改好之后,就可以替换回游戏里了。我用之前提取文本的工具,把修改后的中文文本替换了原来的英文文本。替换完之后,重新打包生成了一个新的安卓安装包。
安装到手机上,打开游戏,激动人心的时刻到了!结果……游戏直接崩溃了。
我当时就傻眼了,辛辛苦苦折腾了这么久,结果却是这样的。冷静下来之后,我开始分析原因。可能是文本替换的时候出了问题,也可能是游戏本身对汉化有保护机制。
我又重新提取了一遍游戏文本,仔细对比了原始文本和修改后的文本,发现果然有一些地方出现了乱码。这些乱码可能是因为编码格式的问题导致的。
找到了问题所在,就好解决了。我把文本文件的编码格式转换了一下,重新替换,重新打包。这一次,游戏终于可以正常运行了!
进入游戏,看到满屏的中文,成就感油然而生。虽然有些地方的翻译还不够完美,但至少比之前的机翻好多了。
这回汉化过程还是挺折腾的,但也学到了不少东西。以后再遇到类似的游戏,应该就能更快上手了。如果以后有大佬分享完美的汉化版本,我还是会选择直接下载的,毕竟能躺着,谁愿意站着?