昨晚翻资源网站时候看到个同人游戏《诺艾尔会努力的》,标题写着日文原版。这游戏在推上挺火的,但日语实在啃不动。想着肯定有汉化组做过,结果翻了半小时楞是没找着现成的汉化包。
自己动手找路子
先挂上梯子去外网论坛刨坑,关键词换成英文搜Noelle will work hard fan translation。在某个小众游戏修改社区翻到第三页,终于瞅见个2022年的老帖子。楼主说用ChatGPT+Photoshop硬生生肝了两个月,底下还附了网盘压缩包的截图。
- 下载下来就傻眼:压缩包名字是乱码“鐞涘効灏旀妸鍔鍔涙眽鍖栫増.rar”
- 解压密码贴里写的是“爱门”,试了繁简拼音全不对
- 用压缩软件强制修复半小时,蹦出来个password:iamtheeggman
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
安装踩的连环坑
解压完文件夹里躺着三个玩意儿:原始游戏exe文件、汉化补丁文件夹、字体修复bat脚本。按说明该把补丁文件覆盖到游戏目录,结果刚拖进去就弹出个dll文件被占用的报错。
任务管理器里杀掉十来个gameguard进程,按住Shift键右键点刷新。再把杀毒软件关了重试,这回倒是覆盖成功了。双击bat文件装字体时又弹窗:系统策略阻止安装此字体。
- 进控制面板关掉用户账户控制
- 用管理员身份运行命令提示符
- 手动把字体拖到C:\Windows\Fonts
见证奇迹的时刻
颤巍巍点开游戏图标,开场动画里诺艾尔举着大剑喊“交给我”,字幕居然真是简体中文!战斗界面技能说明都翻得挺接地气,就是装备属性里冒出几行方括号[乱码]。
退出去检查发现漏了个事:汉化包里的忘记替换。把原文件删了重丢进去,再进游戏连武器描述都正常了。玩到第三章突然白屏卡死,切出来看文档才知道要禁用游戏内嵌广告,在配置文件里加“adblock”:true才算彻底搞定。
现在诺艾尔扛着西风大剑满屏跑,中文台词看着是真舒坦。朋友听说我搞定了非要传他一份,我直接把整个折腾流程写成TXT扔进文件夹。他折腾了四小时都没装上,昨天半夜气得在群里吼:“比让诺艾尔搬空晨曦酒庄还费劲!”
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。