今儿一早刷推特看到有人聊《Rainnight雨》这个百合向手游,说剧情挺戳人的。顺手搜了下中文资源,结果好家伙,连着五六个论坛都在问同一个事儿:这游戏的安卓汉化版到底带不带中文配音?评论区吵得跟菜市场似的,有说全程国语配音贼带感,也有人赌咒发誓只有字幕汉化。得,干脆自己动手测一把!
先搞安装包
猫在电脑前翻了三圈资源站,下回来三个标着“安卓中文版”的压缩包。解压第一个,嚯!apk名称还带个“最终汉化版”后缀。结果一装手机就弹警示:“安装包证书冲突,建议卸载同签名应用”——这不扯嘛老子第一次装这游戏!换第二个包更离谱,解压出来是安卓9才能用的Split APKs,我这备用机扛不住。
压轴这个总算靠谱了:
- 压缩包文件名:Rainnight_雨_CN_全文本移植.apk
- 文件大小:1.87G(原版日文包是2.1G)
- 安装耗时:整整三分半钟
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
安装完点开图标,启动画面居然还是日文原版!心里咯噔一下,差点直接删游戏。
汉化到底行不行?
耐着性子过新手引导,开篇第一句台词“おはよう先輩!”跳出来时,屏幕底下终于浮出白底黑字的“早上好学姐!”。字大得差点怼脸上,行间距挤得跟沙丁鱼罐头似的,但确实是中文没跑。
特意挑了几个日版里特长的剧情选项测试:
- 日文原句:「たとえ世界の終わりが訪れようとも、あなたの手だけは離しません」
- 中文显示:“纵使世界迎来末日,我也绝不松开你的手”
翻译得还算通顺,就是那个感叹号看着扎眼。接着翻到角色档案页倒吸冷气——所有假名全变成□□方块了!得亏正文没乱码,凑合能看。
重头戏来了:语音测试
把手机音量调到最大贴耳朵上,开局十分钟愣是没听见半句人话。切到系统设置里检查语音选项,好家伙,语音栏压根灰的!切回日文原版apk,同个位置明晃晃挂着日语/静音切换按钮。
不死心找了段公认的高能剧情:女主雨中告白那段。日版里声优哭腔颤得人心尖发麻,换汉化版到相同节点……只听见哗雨声,女主角光张嘴不出声,跟看哑剧似的!翻设置文件发现Voice文件夹只有日文语音包,中文配音根本没影儿。
实测完更懵了
瘫沙发上捋了捋:安卓汉化目前确实实现了全文本翻译(除开菜单栏有些漏网之鱼),但中文配音纯粹是都市传说!那些喊着“听过中文配音”的老哥,要么是拿录屏软件自己配着玩,要么是把别人二创视频当真了。气不过又刷了遍论坛,逮着个发“亲测有国语”的哥们私信,结果人家回:“?我玩的是另一个《雨夜》” ——敢情连游戏名都搞混了喂!
结论撂这儿:现阶段要体验完整剧情就踏实看字幕,指望中文配音?梦里啥都有!



