从小就喜欢刨根问底,遇上个不明白的事儿,不弄个水落石出,心里就跟猫挠似的。前几年我就被一个词儿给彻底“拿捏”住了,琢磨了好久才彻底搞明白,今天我就把这事儿给大家好好唠唠,也算是个我的实践记录了。
事情是这样的,那是大概几年前,我那时有个朋友,总爱看一些外国的电影电视剧,尤其是那种英剧,苏格兰的,或者澳大利亚的片子。有一天我们聊到车牌号,他突然就冒出来一句,“那个车牌号里有个‘zed’,当时我半天没反应过来。”我当时就懵了,“zed”?这是个啥玩意儿?我脑子里立马就开始飞速运转,想着我平时见的那些个字母,数字,啥时候冒出来个“zed”了?是英文字母表里我漏了哪个?还是啥新的符号?我当时就寻思,是不是那种只有他们特定圈子才懂的黑话?还是什么军事代码?反正我听着就觉得特高端,特神秘。
刚开始那会儿,我确实是有点不好意思直接问他,怕自己问出来显得太“小白”,让别人笑话。所以我就自己开始琢磨。我先是凭着印象,在自己的英文词汇里翻了个遍,从A想到Z,每一个字母都在脑子里过了一遍,没“zed”。我又去各种百科网站上瞎逛,看看有没有什么奇怪的符号列表,或者字母表的变体什么的。结果,啥也没找到,越找心里越没底。然后我又想,是不是哪个英文单词的缩写?那种只有几个特定字母组成的,比如WTO,VIP什么的。我就开始各种联想,Z.E.D?Zero Emission Drive?或者是什么Zone of Entry and Departure?越想越离谱,越想越觉得自己是不是太菜了,连个这么简单的东西都不知道。 那段时间,我看到一些带Z的标识,都会条件反射地想,“这Z,是不是就是他们说的那个‘zed’?”弄得我精神都快分裂了,走路都像在梦游。
这样的状态持续了好一阵子,直到有一天,我实在忍不住了,就旁敲侧击地问我那朋友:“你上次说的那个‘zed’,是个啥意思?听着挺特别的。”他听了我的问题,愣了一下,然后就笑了,笑得我心里直发毛,感觉自己是不是问了个特别蠢的问题,就像是问“一加一等于几”一样。他看着我,慢悠悠地说:“嗨,你个老糊涂蛋,‘zed’不就是‘Z’吗?英国人读‘Z’的时候,就喜欢读成‘zed’,就像你平时把‘Tomato’读成‘Tomahto’一个道理。”我当时听到这话,心里就跟被一道闪电劈中了一样!什么?就这?我当时感觉自己的脑子像宕机了一样,几秒钟没反应过来。我那些天,又是查,又是联想,又是瞎琢磨,结果到头来,它就只是个“Z”的不同读法?!这不就是明摆着的事儿吗?我怎么就钻牛角尖钻到太平洋去了?!真是恨不得找个地缝钻进去,又气又想笑。
那一刻,我真是哭笑不得。一方面觉得自己真是个大傻子,为了一个发音,折腾了自己那么久,浪费了那么多脑细胞。另一方面又觉得特别释然,那些天压在心头的“不懂”终于烟消云散了。从那以后,我再听英剧、看英文字幕的时候,耳朵和眼睛就特别灵敏,以前听不懂的梗,现在一下就通透了。只要听到“zed”这个音,或者看到字幕里出现“Z”的时候,我都能条件反射地想到这个小插曲。甚至有时候跟朋友们开玩笑,我也会故意把“Z”读成“zed”,然后看他们一脸懵逼的样子,我就觉得特别好玩,然后再跟他们解释一番,把我的“血泪史”也分享给他们,大家听了都觉得我当时反应过度了,但又都觉得有点意思,毕竟这种小知识点,平时还真不容易注意到。
我的心得体会
- 别自己瞎琢磨,多问! 当初要是我直接问朋友,能省多少事儿。非要自己在那儿穷想,结果越想越偏。
- 复杂不一定是真相,简单才可能。 很多时候,我们总觉得不明白的肯定很深奥,答案可能就在表面。
- 语言这东西,太有趣了。 同一个字母,在不同文化里就有不同的读法,这种细微的差异,背后是文化的丰富性。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
这个事儿虽然小,但对我来说,真是个挺深刻的经历。它让我明白了一个道理,有时候我们觉得特别复杂、特别高深的东西,可能只是换了一种说法,或者换了一个角度而已。我们常常会被自己的固有思维限制住,总觉得一些自己不熟悉的东西就一定很玄乎,很特别。但实际上,很多时候,真相可能就藏在最简单、最平白无奇的地方。这回经历之后,我再遇到不明白的词儿,就没那么急着去“脑补”了,而是更愿意直接去问,或者从最简单的解释开始,一步一步地去理解。毕竟世界那么大,语言那么多,不同的发音和表达方式简直数不胜数。把自己弄得太紧张,反而会错失很多学习和理解的乐趣。想想看,如果我当时直接问了,可能就错过了这回“深刻”的自我反思机会,也算是一种意外收获。
所以今天我把我的这点实践记录分享出来,也是希望能给那些跟我当初一样,听到“zed”就一头雾水的朋友们提个醒。别想得太复杂,有时候,答案就那么简单。希望大家看完我这篇“血泪史”之后,都能对“zed”这个词儿有个彻底的了解,再也不会像我当初那样,为了一个发音把脑袋想破!下次再听到或看到“zed”,你就可以很自信地说:“,不就是字母Z嘛”



